英语视频新闻 2008-02-29 Week in Politics; Citizen Pundits; Russian Election; Out of Africa; Leap Year

收看新闻:

如您对本新闻内容有任何疑问 (如对于新闻中某句话听不明白,或者不能理解其含义),欢迎在本文后留言,并注明该句话的时间段(e.g. 3:01~3:23),李晨会及时解答。

转载请注明来自李晨英语教学网

button_0

相关文章

Trackback URL


One Response to “英语视频新闻 2008-02-29 Week in Politics; Citizen Pundits; Russian Election; Out of Africa; Leap Year”

  1. 1
    李晨 Says:

    The year 2008 has one extra day in it–February 29th. This is because it’s what we call ‘a leap year’.

    Every four years, the year has 366 days in it instead of 365–but why does this happen? Well, it actually takes the planet Earth(行星地球) 365 days and six hours to revolve(运转) completely around the sun. After four years an extra 24 hours have accumulated(累计) so an extra day is added to the calendar.

    It is called a leap year because hundreds of years ago in England, the extra day wasn’t legally recognised(法律上认可的). Contracts that were made were apparently not seen as binding(有约束力的) on that day. The British just leapt over(跳过去) that day. Therefore a year with 29 days in February is consequently(由……导致) called a leap year and that 29th day is sometimes called Leap Day.

    If you are born on 29th February in a leap year, there are difficulties in celebrating your birthday as the day only occurs(出现) once every four years. So people tend to(往往) celebrate on either 28th February or 1st March every year.

    There is a well-known tradition in the UK associated with(与……有关的) 29th February, introduced many centuries ago. Women are allowed to break with tradition(打破传统) and propose(提出/求婚) to their boyfriends on this day.

    This all started back in the 5th Century, when a famous Irish saint(圣人), Bridget, complained to Saint Patrick, another famous Irish saint, that women had to wait too long for men to propose. According to the legend(传说), Saint Patrick said any females yearning(渴望) for a proposal could ask their boyfriend to marry them on this additional(额外的,多余的) day in February.

    This so-called(所谓) tradition was even written in law in the 13th Century. Scotland passed a law(通过法律) allowing women to propose to men in a leap year. It was said that if the men refused, they had to pay a fine(罚款)!

    Now in 2008, there are calls(呼吁) for 29th February to become a public holiday. Some people believe that it should be an official day off, because no one gets paid extra for working an extra day in a leap year. For the moment though, the British still have to go to work on this day.

Leave a Reply