本站之前在“也谈英语发音”一文中提及北京外国语大学屠蓓教授的“How to Improve Your English Pronunciation”这一经典讲座。很多英语学习者给我来信说想亲耳聆听该讲座——
本着传播北外...
本站之前在“也谈英语发音”一文中提及北京外国语大学屠蓓教授的“How to Improve Your English Pronunciation”这一经典讲座。很多英语学习者给我来信说想亲耳聆听该讲座——
本着传播北外...
“绝对可靠!”朋友阿P信誓旦旦,“我查过资料了,马的年龄可以根据马的牙齿数目和形状来确定……” 哦,阿P近段正在拍一部有关马的记录片,所以脑子有点进水,话里话外全是“马”...
阿P是个好人,没错!但阿P永远也不可能成为我的朋友。为啥?他说话向来“太委婉”,从不会一针见血指出我的毛病。没听人说过?“良药苦口,忠言逆耳。” 可惜,阿P天生“不会说逆耳...
英语中,俗语“chip on one’s shoulder”就是用来形容一个人“蛮横好斗、火气冲天、爱寻衅吵架”的样子。
片语“chip on one’s shoulder”起源于18世纪早期,“chip”原指“一小块儿石...